上周的大部分时间都花了我奋力挣扎的时间,经历了48小时102度高烧,等待了三天,等待房地产评估师和银行的回覆,其中一道充满了血丝,甚至还有魔鬼般的眼球,两道英寸的积雪,以及 任何时候 我的头,我的火箭从我的肩膀上掉下来,爆炸成木屑和焦虑之云。
当我回顾过去七年拆除房屋并将它们重新放在一起时,我可以’想不到有一次我失去了对这一切的绝对疯狂的嘲笑的能力–至少可以在其中找到一个教训,或将其变成足以在本网站上讲的故事 –但是上周我进去了。
但是,我’我很高兴地说我’m正式重新进入《生存之地》&这周主要是Sane。我’我设法发烧了 和 清除了我和自由之家之间的大部分法律障碍和繁文ta节– a story I’ll share with 您 in the next week 要么 two when the final bumps are ironed out.
同时,为庆祝我重返文明社会,我以为我’d再次看到自由之家。适当地,这是房屋的正面入口。我也想将其称为有史以来最大的走廊,因为我可以’在我的一生中,请弄清楚如何处理这个空间。
那’在左边的厨房里 粉红色的客厅 向右。很高的墙壁上有很多很棒的90’的壁纸,这意味着我’在不久的将来,我们会花一些质量的时间与一加仑的Diff和一个刮板一起使用。
这里’是从另一个方向看的俯视图。
您 can see the front door out to the covered porch straight ahead, 和 through the glass doors to the right is another good-sized room that will likely be the study.
While 我不’认为前门将经常使用,该空间基本上仍将是客厅(又称客厅),厨房,书房和楼上的人行道。
我的一个朋友建议在房间中间的一张圆桌旁放一个大的旧花艺,然后把它变成一张 正式入境。除了我非常了解自己,我每天都可以预见到这一点,除了第一个表最终将成为世界’最大的垃圾箱,我’d在接下来的50周内盯着枯萎的花朵。
So my question is, what would 您 do with this 16×19室? (除了在这些地板上打沙,粉刷墙壁,除去地毯,放入实际的灯具,完成楼梯周围的装饰以及对太短的护墙板做些什么…这些都已经在列表中了。)
69 Responses
omg that floor is amazing! 您 totally scored.
就空间而言,我认为’足够容纳2个对话座位组;这样,流量不’t obstruct anything
将所有物品绑在一起的大地毯ðŸ™,
I admit, the first thing i thought of was a round table. If not that, perhaps a pretty rug would be enough? Am sure 您’我会想一些适合这个空间的东西…
Looking at that first picture, it seems to me 您 could create a rather sizable entry hall closet to the right of the stairs going over to maybe within a foot of that archway to the right. The door could be in line with the door that goes under the stairs, so that when 您 walk in the first, the door under the stairs would then be straight in front of 您.
这可能会关闭楼梯案例的开放性质– which I’我不确定这是世界上最大的交易。
就我个人而言 ’m not really into those staged foyer/fake entryway rooms that no one ever uses. Just seems like a waste of space to me. Making a huge closet 这里 would break that wasted space down, 和 likely free-up all 您r other first floor closets for other uses.
Welcome back to the land of the (?) living. We missed 您.
在楼梯的底部放一个拉拔器,使其弯曲一点,然后称其为空格“The Grande~ Foyer”. (Ha?)
那 oil/boiler/hot water heating system has been touted as the most efficient ever! Big plus! Liberty House looks better 和 better with every post. “Well Done”(他说的很羡慕)。
谢谢… I did okay, but she’肯定要花我很多才能达到标准。修理所有的散热器,新的屋顶和新的主浴室吗?它’6个月将是疯狂的。
Obviously this is where 您’ll keep 您r 33-piece drum set. Or install speakers 和 make it an official ballroom for all 您r at-home dancing needs!
老实说,我’d除了一些巨大的植物外,基本上将其留空。像这样的空间在家具中会感觉很奇怪。
I hope 您 don’t mind, but I took the liberty of drawing up a plan for how 您 might go about changing up this entryway by adding a sizable closet as I mentioned above. 您 can find the post 这里: http://www.thebookofjimmy.com/?p=829
Let me know what 您 think.
A full plan 和 everything! 那’太棒了,因为我’我是一个有视觉的人,完全不能’t envision what 您 were talking about in the previous comment.
我绝对认为这个想法可以缩小空间,但我喜欢开放的楼梯,而且巨大(11×11) “mudroom”可以安装在楼下大部分储物空间中的后门上。这房子的随机位置上有很多平方英尺。
I’我谨记这一点。考虑确实需要以不同的方式查看空间会有所帮助!
我能说什么–今天早上,我感到野心勃勃。
遮盖开放式楼梯的那一侧可能会让我也对地板到天花板壁橱的想法感到厌恶。这也可能使将较大的物体移到第二层更加困难。也许有一种方法可以倾斜壁橱的顶部,以免阻碍栏杆。
My apologies for setting 您r mind down this path, as if 您 need any more projects.
This is just my knee jerk reaction, but I would take out the under stairs closet 和 put in some open under stairs storage (for wine, maybe?) 和 then extend that around the corner with some sweet built in shelves, maybe? Add a comfy chair 和 您 have a pretty nice reading nook.
那 was my first thought too! I was imagining one of those under-the-stairs reading nooks I’在Pinterest上看到过。
但是,实际上,我认为这个空间正在呼唤热水浴缸。
I’那就把那个很棒的角落按摩浴缸从主人浴室里移下来吗?大声笑。
完善!如此绿色!哈哈。
哇。我的下意识反应是“Shelving” –如图所示,在墙壁周围添加书架,这样可以缩小空间,使它感觉有用,并且穿行时看起来也不错。但是,至少可以说,踢脚线加热器,不对称的窗户以及偶尔的门与墙齐平都带来了挑战。
楼梯下面的门是地下室的门吗?
我不’t think there’s any way to make that space amenable to conversational groupings, it would never feel sheltered enough because of all the exits. But a bench running along the stair wall would work 和 add storage if 您 wanted.
这里’一张带有家具的超大大厅的照片:
http://pinterest.com/pin/51369251969234729/
这里’一个大的工匠大厅空着架子和地毯:
http://pinterest.com/pin/51369251969256069/
能够’t wait to see what 您 do with it! Feel better.
爱第二针楼梯下的那些架子!
我们也有一个大休息室,我还没有’还没有发现任何看起来合适的东西。我们有一个弯曲的楼梯和一堆大开口。看起来空着更好。
我同意护墙板看起来很短,我认为是这样的:
http://pinterest.com/pin/172825704419850863/
要么
http://pinterest.com/pin/249457266829319324/
和 of course 您 could fancy it up with all 您r amazing skills. We did a similar treatment in our dining room to the second link. Best thing ever. Such a reward 和 quick (relatively) change.
I’d also place either two benches on either side of 您r door 要么 a bench 和 an antique dresser.
也许是这样的吗?
http://pinterest.com/pin/199284352230653668/
Glad 您’重新修补。照顾自己。
我喜欢所有这些照片!我认为护墙板只是楼梯而已。
I love the wainscoting. If 您 do that along the stairs, 您 could add a couple of faux beams, too, 和 it would all look like 您 meant it to be there. Also, it looks like 您 could build a decorative coat rack in the same vein to the right of the door.
像这样:
http://ana-white.com/2011/09/smiling-mudroom
或这个:
http://www.potterybarn.com/products/grant-hall-tree-bench/?pkey=cstorage-benches
Then build a bookcase to fit along the staircase, add a couple of reading chairs, a nice big rug 和 some lighting 和 您’re good!
喜欢这些想法!
哎呀*奖励和快速
okay, well honestly my first thought was that 您 need a lot more people 和/or pets to share this house with 您. Like 您 could get a roommate (or 7) 和 they could refresh the flower arrangement on the round table 和 keep it free of clutter.
My second thought was that it would be great just to keep the space minimalist 和 not make it into some sitting area 要么 whatnot that 您 don’不需要。我可以通过在画廊的墙上悬挂大量艺术品和摄影作品来设想它。
我的想法正好–画廊空间!尽管窗户和门确实会带来一些挑战。我也喜欢书架/长凳/图书馆的想法。我不’t think I’d enclose the entire staircse for a closet, however, using half that space for a closet 和 leaving the stairway partially exposed could be a nice compromise. Sorry to hear 您 were so sick, 套件!
喜欢画廊的主意!
我建议不要在那儿增加一个大壁橱。大空间的吸引力将丧失,并使空间尴尬。我喜欢在后角/墙壁上制作一些内置类型的装置并添加地毯的想法。让空间宏伟的说话,其他一切都是补充。 GL!
看看那些散热器!
我知道,对吧?和他们’都破了。 (不适当的冬季饲养’丑陋的头。在接下来的几周中,我们将处理许多有趣的事情之一。)
My first reaction would be tons 和 tons of art/gallery space. And paint the baseboard heaters if possible. My second thought would be lots of bookshelves like 您’ve put on 您r pinterest (my god I sound so stalker). I would just leave it grand 和 open…especially if 您 think it would become a catchall.
Glad to hear 您’re back on the mend!
Is there enough room to widen the doors to each room coming off of this entryway? I think that if 您 were able to do that it would make the space feel more open 和 less hallway-like. Maybe that’s too much work?
敲墙绝不是一件容易的事!他们都是负重的’已经是房间中间的光束了。因此从结构上讲它可能是PITA。但是,打开客厅的入口可能会很棒。好想法!
A) Glad 您’re feeling better!
B) Besides what 您 already mentioned, I would focus on the closet 和 ceiling. The closet doesn’根本不适合房间;而这个走廊实际上是它自己的房间。也许是拱形的门?我喜欢地下存储,但不喜欢在如此宽敞的入口区域。有很多存放葡萄酒的地方,但楼梯下不是其中之一–太多的运动和晃动。天花板中间不那么隐蔽的管道系统也使人分心。否则,艺术品和植物。保持其简单性和真实性。
那’s not duct work, it’是支撑屋顶的梁。一世’我猜是在90年代初期,那里最初有承重墙(还有小得多的房间)’补充和装修。一世’我仍在努力弄清楚原来的平面图是什么。
我仍在尝试确定维多利亚时代的原始平面图,并且可以’t for the life of me find the 要么 iginal staircase that went upstairs! Maybe 您 have some neighbors that were in the house before the remodle 和 could give 您 a clue.
Library. Floor to ceiling bookcases on all but the ridiculous tall wall. 您’ve got the wallspace, 您 can work around those baseboard heaters. And in the center of the room, 您 can put a small library table with a reading lamp, 要么 add a couple of deep cozy wing chairs for reading. 您 could create a window seat – 要么 two! –在窗户周围建造书架,并为垫子留出空间。
And do 您 really need ALL those heaters for that one room? Maybe a small freestanding wood 要么 gas fireplace in one corner instead?
中间的桌子会成为交通障碍。
I’d get the walls the way 您 want them, throw a rug that covers most but not all of the floor in there, 和 then decide.
我喜欢简约的想法。除了…. 您 have plenty of other rooms that will need much more work, than to worry about this pass-thru room. Paint the walls, put a pretty round rug in the middle, an interesting chandelier, 和 worry about it a few years….
我会摆脱楼梯下那扇小门。 It totally sticks out 和 is the first thing I would see walking in the house. A bookshelf would be better but 您 could always just close it off 和 use some of the space as a built in from the neighboring room. I’d hate to waste the space but then again 您 have so much of it. If 您’re feeling really ambitious 您 could do a access door 要么 drawers hidden in wainscoting. A settee would be awesome in this space. Bigger than a chair 和 very inviting. 这里’s一个入口中的例子:
http://honeywerehome.blogspot.com/2012/02/target-furniture-find.html
“我会摆脱楼梯下那扇小门。”
但是那’哈利·波特住的地方…
最好。评论。曾经
Love those double wide chairs, I think one would be perfect. As always 您’重新发现灵感照片!
Also thought of 您 when I was debating about removing all of the non-leaking skylights before re-reroofing the place. I was like, Robin would definitely tell me to get rid of these! lol
我会尝试做一些功能尽可能的事情。我不’ know if 您 could build benches into the stairway wall 和 the back wall (that closet door that goes into under the stairway seems ill-placed) that could also be comfortable enough to use for a reading nook. However, if the benches are just going to get loaded up with stuff, I would go with the comfy chair routine. It kinda duplicates the idea of having a library in a nearby room, but what the heck!
您 can never have too many reading nooks 要么 places for books, Mary!
您’re going to hate these, but if it were me (and we have different styles), the size of that room 和 all of the incoming light means 您 can make it as dark as 您 want. I would extend both windows next to the doors all the way to the floor to get even more light in there, then paint the walls a medium charcoal maybe. BIG modern light that has some kind of rustic element, like antlers 要么 something. And an angular chair that slopes against the staircase.
或者如果扩展窗户’t an option, I’m a sucker for seating areas where 我可以 read a book. Two cushioned benches with storage flanking both sides of the door would let 您 do that 和 get rid of clutter when company comes over.
Or, final thought: skateboard bowling. At the very least, it will make 您rs “that awesome house where 您 are a human bowling ball the moment 您 walk in the door.”
Only two of these ideas are serious. 您 decide which.
滑板保龄球。是。是。是的。
华丽的空间。我也喜欢极简主义的想法。一个漂亮的大地毯,墙壁上漂亮的图画,到处都是植物。它’s a hallway – I wouldn’t try to make it into a living area. Also, if 您 don’t want to do anything drastic to the closet, 您 could just paint the closet door to match the wall so it won’t stick out as much.
I LOVE 您r new house!
What about a nice round table, rug, 和 light for 您r entry like this (second picture):
http://beautifulabodes.blogspot.com/2011/09/please-wait-in-foyer.html
我可以’t wait to watch as 您 make this house into 您r ownn
我可以’相信这里的评论质量。太棒了
地下室的门赢得了’t stick out once 您 do away with the contrasting colours.
For everything else, I defer to 您r AWESOME commenters (but like the gallery idea the most).
只需将弹奏者的钢琴插入其中,一切便会解决。
喜欢!
我们就把它安顿在我妈妈的房子里,但是在这里很顺利…
内置图书馆和一架三角钢琴。但是那’是我。我阅读和玩耍。嗯还有竖琴的空间吗?
I think 您 should keep it big 和 spacious. This “first impression” area should be an expression, 要么 statement, of 您. It is ok if it is non-functional. 您 have plenty of other rooms for that. Take 您r time on this one. Make it 您.
Open the space under the stairs for coat/hat/boot storage (add doors if 您 want, but the existing door is out of place). Put a bench 要么 a few chairs on the perpendicular wall under the rest of the staircase. If 您r climate has real winter 要么 a lot of wet, put a small washable rug near the door to soak up muck, 和 then a bigger one a bit further in to look pretty. Add a console table, chest of drawers, 要么 similar near the door, to catch keys 和 mail. Put a pretty bowl on top for keys. If 您 use a chest of drawers, then it’容易找到没有可见混乱的邮件分拣点— assign a drawer to each major topic. Then when 您 are ready to do 您r paperwork, 您 know where all the tax slips 和 bank statements are hiding. Then use all the rest for gallery space.
对我来说,那些看上去像是电动踢脚线加热器,而不是热水散热器,但是我没有’看过很多非艺术性的现代散热器。一世’我住在一个有热水的老建筑中大约有10年了,我比强迫送风更喜欢—少干,没有吹尘,加重了我的哮喘,真的很温暖。在供暖季节开始时,您必须从系统中抽出空气,但这不是’t difficult. I have no idea about the utilities cost since it is a rental, but 您 do need to keep the heat high enough to avoid the pipes freezing. Our landlord sets it high enough to spoil us completely.
您’很幸运。这些绝对是水,管道肯定会冻坏… so awesome.
I love all of 您r 要么 ganization ideas, 和 I’我肯定会在11中使用它们×11 泥房 that will be my main entryway into the house. (Another oddly large space!)
If 您 have the books for it, it would make a wonderful library.
每个人都有可以发挥作用的好主意。我的想法:保持开放的楼梯…board &板条楼梯墙完全绑在奇门…continue 板&内置适合您的搁板/工作台,带存储–无论您使用什么(在我的头上都是白色缎子),漂亮&那是五颜六色的圆形地毯“you”, nice chandelier 和 an antique style coat/hat rack (you know the single pole style). Take 板&将楼梯板条固定在楼梯间(尽管不要在天花板上!),楼梯上的白色立管带有丰富的樱桃色或乳白色,可用于踏板/栏杆轨道,白色用于剩余的栏杆。有了足够的白色,有人’s idea of a beautiful charcoal gray above the 板and batten would not darken the room 和 would be more contemporary with the colorful rug. Maybe Valspar’s “Dark Platinum”? At Christmas time put a huge tree in the center 和 have one heck of a decorating party! Oh I do envy 您 that entryway!
可能已经有人说了…
I’d将该楼梯重构为宽阔,弯曲且弯曲的楼梯。
I’d将入口门做成一扇双门并将其居中放置在墙上。
我看到的是合法的遮盖光束吗?还是那个HVAC。有事做到这一点。 ðŸ™,
这是合法的覆盖光束,因为没有,所以不是HVAC!
它肯定需要做一些事情,但我’我还不确定。大声笑
哦,天哪,我们看着一幢房屋,入口极为相似。这么大的潜力!!!
由于空间不是’一个问题是,我会丢掉壁橱的门,在角落里摆上椅子或舒适的家具。也许是前门左侧的小型内置长凳,以及沿着厨房墙的细长的长桌子或控制台。喜欢Bronwyn的邮件分类想法。真棒的房子!恭喜你!
Pool Table. Bar. Pool table 和 a bar. Large salt water aquarium, right in the middle. Make the whole entry floor into an aquarium, so 您r walking over fish swimming below 您. LOL. How about a sculpture of a six foot drill, right in the middle. Or maybe like a museum display of old tools that 您 don’不想扔掉,但他们只是不愿意’无法工作或已升级。他们有一份小的历史报告,将它们装在玻璃杯中。“这是nicad Dewalt 18v(1994-2010),非常棒的钻头,现在被20v Mikita L-ion取代。 :(” 您 know.
I have spent two late nights reading about 您r adventures 和 I am in awe. 您r enthusiasm is infectious. I am relieved 您 are not under that build a place in six months deadline. What building style is 您r house? If 您 have a historical society close by they may have early photos of 您r house.
关于那个中心大厅。首先重新泥浆:除去壁板,墙纸和丑陋的油漆。后退一步并进行评估。通常情况下,这些房间是供表演用的,而圆形的中心桌看起来确实不错。一世’m with 您 on the flower thing but a sculpture of a donkey would look good too. Who knows, 您 may walk down those stairs as a bride someday.
Liberty house suits 您r place. Perhaps 您 will name one of the out buildings Bray Hall. thank 您 for some wonderful reading. MH
So glad 您’重新享受冒险! (一世’我也松了一口气’在6建立一个地方– now 4–几个月,但这座房子已经给了我十七根白发。大声笑。)
在主浴室项目期间或之后’m假设可能是排在第一位的)我可能会移除墙纸,完成楼梯的修整,粉刷墙壁&安装某种灯具。这样一来,休息室就可以控制最严重的罪犯。
等待做其他门厅项目& live with it a while until 您 see how the 您 live in the entire house. Something amazing may come to 您 that 您 might not think of immediately. 您 are so very good at thinking outside the box!
我确实喜欢画廊的想法–尤其是旧的工具展示理念– 您 could use various short columns to show them off like sculptures! The archways to the kitchen &粉红色的客厅很棒–希望那些是老板。对短护墙板不太确定–我在另一个房间的照片中也看到了吗?
Glad 您’感觉好多了,希望所有繁文tape节出门!
您 don’需要花来使其更具吸引力。合适的花瓶或类似的花瓶无需维护即可工作。
与中间的圆桌相比,仍然更喜欢靠墙的窄矩形桌而不是中间的圆桌。
When I saw the size of 您r entry it reminded me of Thomas Jefferson’蒙蒂塞洛入口大厅 http://www.monticello.org/site/house-and-gardens/entrance-hall. 您 could use it as a place for 您r blog-visitors-who-want-to-see-the-Liberty-House-in-person to wait until 您 receive them, as Jefferson did with his visitors. Maybe instead of Lewis & Clark expedition artifacts, 您 could have antique power tools 😉
并不是说我的建议是一个好建议…but 您r entrance DID remind me of Monticello!
婴儿盛大的好地方。
所以我’m reading the last few years of 您r life like a book, don’t mind me. I also know 您 have probably done something with this area by now, but for the sake of my book-ish experience, I have yet to look ahead. Have 您 thought about opening up both walls so that 您 have a larger opening to the 粉红色的客厅 和 have two rails on 您r stairs? Instead of a closed off semi-“formal entry”, 您 would have flowable, workable space.
🙂 您 have done some really amazing things! Completely looking forward to reading more about them…